您考慮過打入芬蘭市場嗎?
接下來我們一起看看——在芬蘭經商有眾多優(yōu)勢。
擁有550萬人口的芬蘭在信息和通信、游戲、清潔技術和生物技術領域實現了增長。
此外,芬蘭政府積極吸引外國投資進入這個北歐國家。
然而,打入芬蘭市場并不容易。與其大多數北歐鄰國一樣,芬蘭消費者在選擇品牌和產品時有很高的期望。
此外,芬蘭語相對復雜。為了成功進入芬蘭市場,有必要為芬蘭消費者完成高質量的本地化服務。
對質量的要求
對芬蘭人來說,影響其做出購買決定的關鍵因素之一是質量。這一原則適用于產品和服務。
事實上,服務的質量和專業(yè)化勝過效率和成本競爭力。芬蘭人對產品的來源和制造方式等因素很慎重。
要吸引芬蘭客戶,企業(yè)必須專注于提供優(yōu)質的產品,并確保自始至終都有積極的客戶體驗。
芬蘭政府認識到客戶體驗的重要性,所以對改善客戶體驗的各種公司和研究機構進行投資。
持續(xù)發(fā)展的技術領域
芬蘭傳統(tǒng)上以其強大的制造業(yè)著稱,另一個行業(yè)近年來出現了巨大的增長——技術行業(yè)。
芬蘭以其在信息和通信技術、游戲、生物技術和清潔技術領域的技術出口和創(chuàng)業(yè)推廣而聞名。
有30多萬芬蘭人在技術公司工作,約66萬人直接或間接在技術領域工作。
這種對技術的重視為那些希望將產品本地化投放到芬蘭市場的公司提供了極好的激勵。
創(chuàng)新和增長的文化有助于經營與精通技術的消費者建立聯系的企業(yè)。
互聯網使用情況
芬蘭是世界上互聯網用戶滲透率最高的國家之一,達到92.5%。
此外,芬蘭有超過332萬電子商務用戶。移動設備的購買量正在穩(wěn)步增長,在千禧一代中尤為如此。
公司在接觸芬蘭客戶時需要注意數字營銷形式。
大多數芬蘭人使用流行的社交媒體平臺,如臉書(Facebook)、油管(YouTube)和谷歌+(Google+)。
年輕用戶傾向于使用瓦次艾普(WhatsApp)和照片墻(Instagram)等平臺。
要打入芬蘭市場,您需要去消費者所在的平臺,提供優(yōu)質的本地化產品和服務。
語言方面的挑戰(zhàn)
文字翻譯成芬蘭語并非易事。
雖然芬蘭語被認為是斯堪的納維亞語言的一部分,但其實在語言學上,芬蘭語是完全不同的。
瑞典語、丹麥語和挪威語屬于印歐語系。芬蘭語則屬于烏拉爾語系。
這些差異會使芬蘭語成為一種難以翻譯的語言。
不同的語法規(guī)則、單詞和字符的長度以及語言的不斷演變都是造成難以翻譯的原因。
如上所述,芬蘭消費者要求很高。由專業(yè)翻譯人員進行的高質量本地化是進入該市場的必要條件。