干貨 | 外貿(mào)人必備的100個英語常用詞

來源:PingPong訂閱號
作者:PingPong訂閱號
時間:2022-11-08
2167
今天我們整理了一些外貿(mào)英語常見詞匯,以及實際應(yīng)用場景,希望對各位外貿(mào)人有所幫助。


social-3408791__480.jpg

當客戶對你說

yes-man

你認為TA在說

應(yīng)聲蟲

好的,先生

當客戶向你介紹

big potato

你認為TA在說

大老板

大土豆

當客戶對你說

that’s the white elephant

你認為TA在說

貴且沒用

白色大象

這些都是外貿(mào)談判中容易被誤解的用詞,類似這種例子還有很多。

今天我們整理了一些外貿(mào)英語常見詞匯,以及實際應(yīng)用場景,希望對各位外貿(mào)人有所幫助。

01【關(guān)于合同】

·執(zhí)行合同---execute/carry out/fulfill a contract

·使合同生效---bring a contract into effect

·違背/撤銷和約---break/cancel a contract

·再訂一個合同---repeat the contract

·根據(jù)平等互利的原則---on the basis of equality and mutual benefits

·遵守通行的國際慣例---follow/observe the general international practices

·詢問有關(guān)條款---inquire about terms

·使某人接受條款---bring somebody to terms

·更不用談什么利潤了(虧大了)---not to speak of profit(We lose by…)

·違背常見商務(wù)慣例---go against the usual commercial practice

·取消合同---to cancel the contract

·合同號---contract number

·定個時間---fix the time

·提出索賠---to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/bring up a claim

·滿足你方需求---to meet your requirements

·和某人達成協(xié)議---come to terms with somebody

02【關(guān)于產(chǎn)品介紹】

·暢銷---sell fast

·享有很高聲譽---enjoy a high reputation

·擁有良好銷路---command a good market/find a ready market/enjoy fast sales

·貨物受歡迎---the goods are very popular with customers/have met with a warm reception

·高度評價---speak highly of

·必需品---essential articles

·樣品和規(guī)格---sample and specification

·訂購一空---be booked out

·脫銷---be out of stock

·售完---be sold out

·試訂---to place a trial order

·高質(zhì)量理應(yīng)有高價---Better quality deserves higher price.

·同類產(chǎn)品---products of the same range

·訂貨---place an order

·續(xù)訂---repeat an order

·符合出口標準---be up to the standard of export

·年成交量---annual turnover

●供現(xiàn)貨---supply from stock

·專營---specialize in

·經(jīng)營某商品---be in the line of…product

03【關(guān)于生產(chǎn)包裝】

·來料加工---processing with supplied materials

·進料加工---processing with imported materials

·來樣加工---processing with supplied sample

·來件裝配---assembling with supplied parts

·質(zhì)量和最后一道工序---the quality and finish

·提高性能和可靠度---to improve efficiency and reliability

·包裝指示---packing instructions

·出口包裝---export packing

·內(nèi)包裝---inner packing

·外包裝---outer packing

·中性包裝---neutral packing

·適合海運的包裝---seaworthy packing/packing suitable for sea voyage

04【關(guān)于市場環(huán)境】

·市場情況惡化---the market take a change for the worse

·采取新的外貿(mào)政策---take up/adopt new foreign trade policy

·執(zhí)行開放政策---pursue an open-door policy

·供不應(yīng)求---demand exceeds supply

·供過于求---supply exceeds demand

·旺季---high season

·商贊處---Commercial Counselor’s Office

·中國商檢局---China Commodity of Inspection

·補償貿(mào)易---compensation trade

05【關(guān)于報價】

·成本價---cost price

·市價---market price

·與市價不符---be out of line with the market level

·價格上升---(the price)go up/increase/rise/advance

·價格下降---(the price)come down/drop/fall/decline

·價格偏高---be on the high side

·不能再往下去了---cannot go any further

·減價6%---cut down/shade the price by 6%

·最低價---bottom price/rock bottom price

·最后出價---final bid

·這筆買賣真是賺了/賠了---It’s quite a bargain.

·從其它處得到的報價---to obtain quotation from other sources

·還盤---to make an counteroffer./counter bid

·實盤---firm offer

06【關(guān)于付款】

·分期付款---payment by installments

·外貸---foreign loans

·余額以優(yōu)惠付款的方式在…年內(nèi)付清---to have the rest in easy payments spread out in…years

·苛刻的付款條件---harsh payment terms

·簽發(fā)信用證---to issue an L/C

·開信用證---to open an L/C

·出示單據(jù)議付---presentation of shipping documents and negotiation

·用即期信用證付款---payment by L/C available against draft at sight

07【關(guān)于運輸】

·裝船耽擱---delay in shipment

·按時裝船---punctual shipment

·野蠻裝卸---rough handling

·裝船延期---to postpone the shipment

·加快裝運---to expedite shipment

·發(fā)貨---make the delivery

·裝船單據(jù)---shipping documents

·即期裝運---prompt shipment

·裝箱單---packing list

·遠洋運輸---ocean transportation

·訂艙---book the shipping space

·艙位訂滿---the shipping space has been booked up

·展期20天---to extend for 20 days

·允許分批裝運和轉(zhuǎn)船---partial shipment and transshipment allowed

·一切險---All Risks

·保險費---insurance premium

·運費---freight charge

·裝運---to effect shipment

·超過船舷---pass over the rail

·在途中---during transit/en route/on the way

·短重---short weight

常見談判話術(shù)

·當客戶比價時,你可以說:I dare say that the price we offer compare favorably with any quotation you can obtain elsewhere.與你從其它任何地方獲得的報價相比,我敢說我們的報價是最合理的。

·當你要和客戶傳達“不提升品質(zhì),單純靠降價是沒有用的”時,可以說:It is of no avail to reduce the price only without quality improvement.

·當你的專業(yè)建議被客戶采納時,他可能會說:You can say that again!意思是Great/Wonderful!表示認同夸獎,而不是把話再重復一遍。

·當客人下了一個500美金的試單,按照常規(guī)收30%定金,剩下70%見提單復印件,會比較麻煩,而且兩筆款項的銀行費用也很貴,可以回郵件:Could you help to pay in one lump sum(一次性付款)for this trial order?Thanks.請問此次訂單您可以一次性付款嗎?謝謝。

·當你在跟客人解釋,因為原材料庫存不多,需要把交期延長到40天后的時候,就可以說:Due to the low stock(庫存不多)of raw material,we have to postpone the delivery date to 40 days later.

立即登錄,閱讀全文
原文鏈接:點擊前往 >
文章來源:PingPong訂閱號
版權(quán)說明:本文內(nèi)容來自于PingPong訂閱號,本站不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。文章內(nèi)容系作者個人觀點,不代表快出海對觀點贊同或支持。如有侵權(quán),請聯(lián)系管理員(zzx@kchuhai.com)刪除!
優(yōu)質(zhì)服務(wù)商推薦
更多