Kakao網(wǎng)漫單季收入超10億元,NaverWebtoon月活1.67億

來源: 三文娛
作者:三文娛
時(shí)間:2021-08-25
17332
近日,Naver和Kakao兩家公司分別發(fā)布了截至2021年6月30日的第二季度財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)。從報(bào)告中可以看出,Naver的營收連續(xù)5個(gè)季度增長,而Kakao則連續(xù)17個(gè)季度增長。

近日,Naver和Kakao兩家公司分別發(fā)布了截至2021年6月30日的第二季度財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)。從報(bào)告中可以看出,Naver的營收連續(xù)5個(gè)季度增長,而Kakao則連續(xù)17個(gè)季度增長。

第二季度,Naver的營收1兆6635億韓元(92億元),同比增長30.4%;營業(yè)利潤為3356億韓元(18.6億元),同比增長8.9%。

Kakao第二季度營收1兆3522億韓元(74.8億元),同比增長42%;營業(yè)利潤為1626億韓元(9.0億元),同比增長66%。

韓國兩大漫畫巨頭第二季度業(yè)績

第二季度,Naver內(nèi)容部門(網(wǎng)漫、音樂、V、SNOW)的營收1448億韓元(8億元),同比增長28.2%。得益于網(wǎng)漫部分的付費(fèi)用戶的轉(zhuǎn)換率提升,國外網(wǎng)漫用戶的擴(kuò)增,整體交易額同比增長52.7%。近幾年,內(nèi)容部門正以每季度100億韓元(5532萬元)的速度快速增長中。

Kakao內(nèi)容部門(游戲、音樂、網(wǎng)漫、媒體)的營收5904億韓元(32.7億元),占總體收益的44%,同比增長35.3%。其中網(wǎng)漫部分的收益占比32%,達(dá)到1864億韓元(10.3億元),同比增長57%,相較于上一季度增長了7%。漫畫部分整體收益中,KakaoPage占54%,PICCOMA占46%。雖然相較于前一個(gè)季度PICCOMA的收益占比有所減少,但整體交易額同比增長2倍,達(dá)到1740億韓元(9.6億元)。

據(jù)了解,Naver Webtoon擁有1.67億的月活,以及近600萬的創(chuàng)作者,有10億部作品,其中已有1000部作品備案進(jìn)入影視化創(chuàng)作階段。其中最為暢銷的作品為《再婚皇后》、《全知讀者》、《甜蜜家園》。《甜蜜家園》通過Netflix的電視劇化,已在許多國家中獲得了超高人氣,而皆由網(wǎng)文改編的人氣漫畫《再婚皇后》和《全知讀者》的影視化進(jìn)程也正在加速中。

前不久,Naver方面還正式對外宣布,將與BTS(防彈少年團(tuán))所屬公司HYBE合作,推出以BTS為主題的網(wǎng)漫作品,同時(shí)還與美國的DC漫畫取得了合作關(guān)系。

而在此前,Naver就已經(jīng)取得了漫威漫畫的合作,在平臺內(nèi)連載著漫威漫畫,而這次取得了與DC的合作機(jī)會,將更有利于穩(wěn)固北美漫畫市場的地位,也將吸納海內(nèi)外的DC、漫威的粉絲。

Kakao雖先于Naver獲得了DC漫畫的合作關(guān)系,但目前平臺內(nèi)還沒有DC漫畫上架流通。

漫畫平臺的華麗變身

Kakao方面,旗下的DaumWebtoon在8月1日正式更名為Kakao Webtoon后,僅用了2天時(shí)間就實(shí)現(xiàn)了10億韓元(553.2萬)的交易額。而在泰國上架4天,就實(shí)現(xiàn)了3.7億韓元(204.7萬元)的交易額。首推的作品是電視劇化后在海內(nèi)外獲得好評的《梨泰院Class》,以及多次獲得PICCOMA年度漫畫的《我獨(dú)自升級》,成功影視化后在Netflix發(fā)行的《勝利號》。

為了吸引更多的用戶,Kakao Webtoon還推出了“參加猜謎競賽獲Kakao股票認(rèn)購權(quán)”的活動(dòng)。而想要猜謎,就要認(rèn)認(rèn)真真地閱讀平臺內(nèi)的漫畫,這就促進(jìn)了本對漫畫沒有興趣,卻苦于沒有渠道購入Kakao股份的股民涌入平臺中。若不想猜謎,但想獲得認(rèn)購權(quán),也可以通過每日登陸APP閱讀漫畫獲取機(jī)會。最終Kakao方會在獲得認(rèn)購權(quán)的用戶中選出1000人贈與“股票交換券”。可見Kakao Webtoon為此次的華麗變身下足了血本。

除了以上的金融宣發(fā)活動(dòng)外,Kakao Webton在展現(xiàn)方式上也下了很大的功夫。

在傳統(tǒng)的網(wǎng)漫展現(xiàn)方式外,改版的Kakao Webtoon的漫畫變得繪聲繪色,作品的海報(bào)、序章像動(dòng)畫一樣動(dòng)了起來,還請到了諸多著名的歌手為漫畫唱OST。在主界面中,最頂層的標(biāo)簽有網(wǎng)漫原作、小說原作、排行榜、禮品盒、書架、W。第二層則只有推薦、Special兩個(gè)標(biāo)簽,用兩種不同的展現(xiàn)方式介紹作品。在技術(shù)、資金的支持下,或許在不久的將來每一話的漫畫劇情都會像動(dòng)畫一樣動(dòng)起來。

音樂的介入,并非Kakao Webtoon獨(dú)一家。Naver Webtoon里的許多人氣漫畫也請了歌手為其演唱OST,甚至在音樂平臺中上架了各部人氣漫畫的OST合集歌單。而最近Naver Webtoon開始嘗試在漫畫劇情中插入背景音樂。

在《明日》(意譯)的202話中,在主人公被父母逼向絕境時(shí),為了烘托出那種絕望和緊張的氣氛,黃瓜涼菜(意譯)的《欲望》(意譯)響起,為讀者的體驗(yàn)增添了不一樣的感覺而獲得好評。超人氣偶像歌手劉憲華也為共同出演綜藝節(jié)目的頂級漫畫家旗安84的新作《回春》(音譯)第一話創(chuàng)作了背景音樂。

而在Kakao為正式開展全球戰(zhàn)略目標(biāo)在8月1日推出改版的Kakao Webtoon時(shí),大數(shù)據(jù)調(diào)查機(jī)構(gòu)TDI對韓國三大漫畫平臺在8月2日~8月8日期間的下載數(shù)據(jù)(相較于8月1日的下載量)進(jìn)行了調(diào)查比較。調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn),在推出次日Kakao Webtoon的下載量較8月1日提高了106.3%。有趣的是Naver Webtton和LezhinComics的下載量,雖然漲幅較小,但也受其影響而有所增長。隨后的增減也有一定的同步性,而到了第8天,三款應(yīng)用的下載量均回落。

下載這三款漫畫應(yīng)用的年齡層分析發(fā)現(xiàn),20~30的用戶占比幾乎占據(jù)了1半。Kakao Webtoon的用戶中30~40歲的用戶占比以26%排在了第二位。而Naver Webtoon和Lezhin Comics則是10~20歲的用戶分別以21%、31%的占比排在第二位??梢哉f網(wǎng)漫的核心用戶就是40歲以下的年輕人。

網(wǎng)漫作家最高年入124億韓元

據(jù)了解目前全球網(wǎng)漫市場規(guī)模達(dá)7兆韓元,若將以網(wǎng)漫為基礎(chǔ)進(jìn)行改編的電影、電視劇市場包含在內(nèi),其規(guī)模就達(dá)到了100兆韓元。在這樣一片具有超強(qiáng)潛力的市場中,為了占得全球的先導(dǎo)地位,Naver和Kakao可謂是使出了渾身解數(shù),不斷進(jìn)取和發(fā)展。這樣的發(fā)展,也帶動(dòng)了許多漫畫創(chuàng)作人的收入。

前不久Naver的代表在線上記者見面會中談到了平臺內(nèi)作者收益相關(guān)的內(nèi)容。Naver的作者結(jié)算系統(tǒng)是在2013年開始施行的,作者的收益部分包括稿費(fèi)、廣告收入、付費(fèi)內(nèi)容、IP授權(quán)等。2020年平臺內(nèi)收益最高的漫畫作者結(jié)算了124億韓元(6860萬元),全平臺作者的平均收益為2.8億韓元(154.9萬元),而連載僅1年的作者年均收益為1.5億韓元(83萬元)。

韓國2021年1月發(fā)布的2019年全民平均收益為3744萬韓元(20.7萬元),年度總收益超過1億韓元(55.32萬元)的人有85萬,占全體在職人員的4.4%,足見一個(gè)成功的漫畫作者收入要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高出韓國人的年均收益,且屬于高收入人群。

除了官方爆出的數(shù)字外,在韓國也經(jīng)常見到《樓主旗安84》(在韓國擁有一整棟建筑物的人被稱為樓主),《女神降臨作者喜提3億進(jìn)口豪車》等新聞。在這樣直觀的刺激下,面臨就業(yè)難的韓國年輕人,還在校園準(zhǔn)備考學(xué)的學(xué)生都對“網(wǎng)漫作者”這一身份趨之若鶩。而教學(xué)機(jī)構(gòu)也看到了商機(jī)和發(fā)展前途,紛紛開設(shè)相關(guān)的專業(yè)。

韓國世宗市為了加入這一市場,將在下月開放“世宗網(wǎng)漫學(xué)院”,為勵(lì)志進(jìn)入網(wǎng)漫行業(yè)的年輕人提供專業(yè)的教育。此外,還將為創(chuàng)作者們提供共享工作室,為加入網(wǎng)漫市場的具有潛力的新人、還未成功的作者、初創(chuàng)公司等提供專業(yè)的創(chuàng)作設(shè)備。

而Kakao娛樂則開始著眼于翻譯市場,為了能夠更精準(zhǔn)、更好地將本土的網(wǎng)漫及小說翻譯成外語進(jìn)行出口,今年6月與韓國文學(xué)翻譯院達(dá)成了合作關(guān)系,致力于培養(yǎng)優(yōu)質(zhì)的專業(yè)翻譯人員。該項(xiàng)目針對在韓的所有韓國人及外國人,只要取得了大學(xué)本科及以上的學(xué)歷,就可以報(bào)名參加,獲得專業(yè)的英文、西班牙文、越南語、中文等多國語言的翻譯技術(shù)的培訓(xùn),并提供實(shí)習(xí)機(jī)會。

可以說整個(gè)韓國社會都將這具有新型文化特質(zhì)的網(wǎng)漫視作韓國文化出口的下一個(gè)風(fēng)口,并為此舉國上下之力大力發(fā)展

立即登錄,閱讀全文
版權(quán)說明:
本文內(nèi)容來自于三文娛,本站不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。文章內(nèi)容系作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表快出海對觀點(diǎn)贊同或支持。如有侵權(quán),請聯(lián)系管理員(zzx@kchuhai.com)刪除!
優(yōu)質(zhì)服務(wù)商推薦
更多