估計(jì)這兩天大家和小王一樣,打開小紅書后,徹底懵了...被一眾的外國(guó)面孔刷了屏,我還以為自己手滑點(diǎn)錯(cuò)了APP,再確認(rèn)一遍,確實(shí)是小紅書。
“潑天的流量”落在小紅書
這群老外自稱是“TikTok Regugee”(TikTok難民),基本上都是從TikTok過(guò)來(lái)的美國(guó)網(wǎng)友,他們開始小紅書分享生活、交朋友、動(dòng)輒點(diǎn)擊量在幾千甚至上萬(wàn),甚至幫中國(guó)學(xué)生做起了英語(yǔ)的閱讀理解。
一夜之間,“小紅書來(lái)了一大堆發(fā)英文筆記的美國(guó)IP”,“一屏三個(gè)外國(guó)人”一點(diǎn)都不夸張。小紅書上#TikTok Refugee的話題已有了近240萬(wàn)討論、超9460萬(wàn)討論、詞條瀏覽超1億。
一時(shí)間“中英混雜、雞同鴨講、熱鬧非凡”,這種全球共享版的社交屬性APP,在逆全球化過(guò)程中實(shí)現(xiàn)了和諧共存。美國(guó)網(wǎng)友帶來(lái)的這一波潑天流量,也讓小紅書徹底出圈,小紅書已經(jīng)攀升至美國(guó)App Store免費(fèi)應(yīng)用榜首。
美國(guó)博主“發(fā)貓 幫做作業(yè)&學(xué)中文”
這一波的美國(guó)網(wǎng)友中,也有不少是在TikTok上被“算法訓(xùn)練”過(guò)的博主,深諳互聯(lián)網(wǎng)流量的秘訣。他們先是通過(guò)翻譯軟件或者是Chat GTP,發(fā)著帶有明顯翻譯腔的中文發(fā)帖,希望和中國(guó)網(wǎng)友成為朋友,并且求關(guān)注,求點(diǎn)贊。
32歲的夏洛特·西爾弗斯坦(Charlotte Silverstein)是洛杉磯一家公司的公關(guān)人員,她在TikTok上看到了一些關(guān)于遷移到小紅書的視頻后,于是順手下載了這個(gè)自己完全看不懂的APP。西爾弗斯坦目前發(fā)了三條帖子:“每個(gè)人都超級(jí)熱情友好”,“我喜歡我看到的這種社區(qū)氛圍?!?/p>
另一位新用戶發(fā)了一段視頻,她說(shuō):“我用這款應(yīng)用真的很緊張,但我們都在做這件事,所以也真的感到非常興奮和激動(dòng),”“我很傷心TikTok可能真的要關(guān)閉了,但如果大家想在這里玩的話,歡迎來(lái)到我的主頁(yè)!”不到一天時(shí)間,這段視頻就獲得了超過(guò)3,000條評(píng)論和6,000個(gè)贊。她的粉絲直接來(lái)到了2.4萬(wàn)。
不過(guò)很快就有“大聰明”發(fā)現(xiàn),自己把家里的貓發(fā)上去后,效果更佳?!坝胸堻c(diǎn)贊破千,沒(méi)貓毫無(wú)曝光”,于是洋鏟屎官們家里的毛孩子,不得不再度“海外營(yíng)業(yè)”。這些賽博難民們紛紛表態(tài),自家貓就是來(lái)為自己避難來(lái)納稅的,一度讓交“貓稅 Cat Tax”成為了新梗。
當(dāng)然,沒(méi)貓的博主也沒(méi)閑下來(lái),咱沒(méi)貓有狗,沒(méi)狗有松鼠,沒(méi)松鼠有驢...家里只要有能動(dòng)的,一股腦兒的趕緊發(fā)。
不過(guò),小紅書并沒(méi)有變成洋動(dòng)物園,很快博主們就從求關(guān)注上升到2.0階段,那就與網(wǎng)友之間開始互動(dòng)。那就是中國(guó)的網(wǎng)友開始“薅洋毛”,在評(píng)論區(qū)Po出的一張張英語(yǔ)閱讀理解的作業(yè):一大段的完形填空,美國(guó)博主也帶著善意從頭到尾給出了答案,不禁讓我感慨,這一代的學(xué)生可真幸福啊。
當(dāng)然也有不愿吃虧的“洋大人”,也把自己的數(shù)學(xué)作業(yè)拿到了小紅書上來(lái),也是時(shí)候證明我們基礎(chǔ)教育強(qiáng)大的時(shí)候到了!一時(shí)間,中美的教育,就通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)完成了又一次的溝通。
除了“洋人作業(yè)幫”外,中美網(wǎng)友也互相交換表情包和玩梗,此時(shí)各路網(wǎng)友們紛紛拿出自己珍藏多年的表情包,開始在評(píng)論區(qū)change change。
梗越玩越大越玩越深后,就迅速進(jìn)入到社區(qū)3.0平臺(tái):帶有功利性的幫助。開始有博主趁機(jī)發(fā)布中國(guó)社交軟件使用指南、教外國(guó)人如何玩轉(zhuǎn)小紅書等內(nèi)容,然后開始有英語(yǔ)老師連夜開直播,目前進(jìn)入小紅書仍有大量標(biāo)題為“英語(yǔ)角”“Tiktok難民俱樂(lè)部”的英語(yǔ)群聊直播間正在開播,部分國(guó)內(nèi)用戶的筆記也改為中英雙語(yǔ)版。
美國(guó)網(wǎng)友從發(fā)泄到找到新快樂(lè)
最初,這些美國(guó)網(wǎng)友,只是把使用小紅書作為一種抗議,主要是為了表達(dá)出對(duì)Tiktok禁令的不滿,“既然擔(dān)心我們的個(gè)人數(shù)據(jù)被中國(guó)人拿走,那我們就親自奉上這些數(shù)據(jù)?!?/p>
除了對(duì)美國(guó)的禁令不滿外,TikTok難民這么做還為了向Meta公司表達(dá)抗議。Meta公司曾雇傭游說(shuō)團(tuán)隊(duì)傳播對(duì)TikTok的惡意,而當(dāng)TikTok禁令生效后,Meta公司旗下的Facebook和Instagram必然將獲得新用戶。因此,許多TikTok的粉絲們建議一起下載小紅書,并表示要在禁令生效時(shí),停用Meta旗下的Instagram和Facebook,堅(jiān)決抵制小扎。
這幫老外們?cè)凇疤剿餍麓箨憽钡臅r(shí)候,同樣不忘玩梗,說(shuō)自己在尋找著遙遠(yuǎn)東方的那位間諜SPY,拉滿了對(duì)TikTok被指控竊取用戶個(gè)人信息和國(guó)家機(jī)密的嘲諷,唯一的要求就是希望“間諜們”能夠讓算法推送更加精準(zhǔn)些。
除了對(duì)美國(guó)政府的恨之外,這幫美國(guó)賽博難民們,還發(fā)現(xiàn)了同樣在小紅書里超級(jí)紅的Luigi,這位美國(guó)當(dāng)代的“綠林好漢”一度成為了中美網(wǎng)友“互搶的男人”。
美國(guó)媒體的困惑
這股風(fēng)刮到了第二天,美國(guó)的媒體也坐不住了,CNN不禁發(fā)出了疑問(wèn):“Why is Xiaohongshu Everywhere?”(為什么到處都是小紅書)
《華盛頓郵報(bào)》則明顯帶著傾向:‘TikTok refugees’ flock to another (heavily censored) Chinese app- TikTok難民涌入另一個(gè)中國(guó)(被審查)的APP。
美聯(lián)社的標(biāo)題則是US TikTok users flock to Chinese app Xiaohongshu in protest with TikTok ban looming:美國(guó)的TikTok用戶涌向小紅書,抗議TikTok的禁令。
《紐約時(shí)報(bào)》的標(biāo)題則是‘Red Note,’ a Chinese App, Is Dominating Downloads, Thanks to TikTok Users:小紅書,一個(gè)中國(guó)的APP,統(tǒng)治了下載榜,多虧了TikTok的用戶。
這些美美國(guó)的主流媒體,開始介紹大量的TikTok的“逃難者”涌入的情況,但是目前他們根本無(wú)法Get不到小紅書里的各種梗,只能泛泛的介紹一下小紅書這款A(yù)PP。
小紅書的“新挑戰(zhàn)”
小紅書面對(duì)這波潑天流量,無(wú)論是內(nèi)容生態(tài)差異、還是文化認(rèn)知的巨大鴻溝,亦或是用戶新鮮感的維持,都成為了擺在小紅書面前的巨大挑戰(zhàn)。
不少用戶已經(jīng)指出小紅書急需加速上線翻譯功能,有關(guān)英語(yǔ)內(nèi)容的審核也面臨考驗(yàn)。而巧合的是,就在本月初,小紅書對(duì)其視頻界面進(jìn)行改版,原本在界面右下角的點(diǎn)贊、收藏、評(píng)論按鈕被移動(dòng)到右側(cè)豎排,與抖音相似。小紅書的“抖音化”,意外切中了這波TikTok使用者的習(xí)慣。
此外,不少海外用戶在小紅書上發(fā)布內(nèi)容時(shí),已經(jīng)因?yàn)椴环蟽?nèi)容審核制度,而無(wú)法發(fā)布。與小紅書站內(nèi)呈現(xiàn)出的其樂(lè)融融相反,在App Store上開始充斥著海外用戶對(duì)小紅書審核機(jī)制的不滿。這些海外網(wǎng)友發(fā)布的內(nèi)容,從一定程度上加大了小紅書的內(nèi)容審核和管理難度。
當(dāng)然,也開始有國(guó)內(nèi)用戶對(duì)一個(gè)中文社交平臺(tái)成為純英文交流的地方表示不滿,希望入駐的外國(guó)人可以說(shuō)中文,遵守社區(qū)規(guī)范。另一方面,也有內(nèi)容創(chuàng)作者擔(dān)心,大量外國(guó)人涌入會(huì)瓜分本就變“卷”的自媒體蛋糕,據(jù)悉有海外用戶短短幾日的漲粉速度就超過(guò)某些國(guó)內(nèi)普通創(chuàng)作者努力一年的結(jié)果。
還有就是這一波的美國(guó)博主們,熱情能夠維持多久,是否會(huì)因?yàn)樾迈r感消失,看不懂中文,或者是最終的水土不服而被勸退。因此,將臨時(shí)的海外用戶流量轉(zhuǎn)化為長(zhǎng)期用戶將是小紅書當(dāng)前最重要的議題。
不過(guò),在美中關(guān)系緊張之際,新的中美友誼正在一個(gè)迄今幾乎沒(méi)什么國(guó)際用戶的應(yīng)用上開出萌芽,讓互聯(lián)網(wǎng)成為了打破國(guó)界限制的全新方式。