Zoom手語翻譯窗口助力聽障人士遠程學習

來源:Zoom視頻通訊
作者:Zoom視頻通訊
時間:2022-11-28
2510
遠程學習在帶來大量好處和便利的同時,也給有視覺、聽覺等障礙的人群帶來了困難。

遠程學習在帶來大量好處和便利的同時,也給有視覺、聽覺等障礙的人群帶來了困難。為了最大限度克服這些壁壘,我們?yōu)閆oom平臺設計了多個包容性工具,在學生、執(zhí)教者和管理者間精簡溝通流程?,F(xiàn)在,我們很高興宣布推出用于Zoom會議和網(wǎng)絡研討會的最新手語翻譯窗口。這是我們致力于持續(xù)打造無障礙溝通環(huán)境的又一舉措。

640 (4).png

選擇自己喜歡的語言進行交流

上學本就不是易事,而對于聽障人士來說,遠程學習有可能會難上加難。Zoom推出手語翻譯窗口的新功能后,Zoom會議和網(wǎng)絡研討會的主持人可以提前安排手語翻譯,并讓學生根據(jù)喜好選擇合適的語言翻譯。

在線課程一旦安排了翻譯,主持人就可以指定20名之多的專業(yè)實時手語翻譯人士,通過一個由參與者激活的專門彈窗進行手語翻譯。與其他會議視圖布局不同,手語翻譯員窗口可時刻保持構成會議的一部分,并且獨立于畫廊視圖、屏幕共享、聚光燈等功能。這使得翻譯人員能夠在不影響其他參會者的情況下?lián)Q班或自由進出會議,這對持續(xù)全天或數(shù)小時的活動特別有益。如果翻譯員需要與教師或學生進行口頭交流,可使用“允許交談(Allow to Talk)”功能,讓主持人將翻譯員加入主會場(或畫廊視圖),然后啟用他們的麥克風參與討論。

此外,需要這項服務的參會者可以單獨調整手語翻譯員視頻窗口的大小和位置,而無需為此退出會議。

專注于“當務之急”

我們希望用戶能花更多時間專注于交流,而非時刻擔心學習中會遇到的障礙。除了手語翻譯窗口功能外,Zoom的實時轉錄工具也可以幫助聽障人士克服過往交流中會出現(xiàn)的障礙。

創(chuàng)造屬于您自己的包容化體驗

在后臺技術的支持下提供順暢、無縫的體驗是包容性最佳的實現(xiàn)方式。為創(chuàng)造一個更具包容性的溝通環(huán)境,Zoom還提供以下無障礙功能:

專注模式:啟用專注模式有助于學生保持注意力。在該功能開啟后,主持人和聯(lián)席主持人可查看所有參與者的視圖,而其他人卻看不到彼此。

實時轉錄:從會議音頻中自動生成一個可視的轉錄文件,這個文件可由任何與會者激活并進行查看。

挑選您偏好的稱謂:您可以在Zoom個人簡介中設置喜歡的稱謂代詞,并決定如何在會議中分享。輸入偏好稱謂代詞后,可以選擇是否總是分享,還是希望在每次會議中被詢問后分享,或默認不分享。

等候室中更改昵稱:如果顯示的名字與參會者的首選名字或稱謂代詞不一致,會議和網(wǎng)絡研討會的主持人可以在等候室重新命名參會者。通過顯示正確的名字或稱謂,而并非在名字不一致的情況下直接顯示賬戶所有者的名字,將使參會者獲得更加舒心的體驗。

屏幕朗讀器:使用屏幕朗讀器的Zoom用戶可以自定義想聽到的音頻通知,并對屏幕朗讀器的彈窗進行精細控制。

字幕翻譯:除了自動字幕外,我們現(xiàn)在還為Zoom One Business Plus和Zoom One Enterprise Plus套餐用戶提供10種不同語言與英文互譯的字幕(敬請期待更多即將上線的語種)。

打破障礙,讓遠程教育更便利

遠程學習已成為世界各地K-12和高等教育戰(zhàn)略的重要組成部分。當務之急是為學生提供順暢的通信和協(xié)作解決方案以促進和支持學習,而不是讓遠程模式成為學習的阻礙。Zoom在設計和開發(fā)每項功能時都遵守《網(wǎng)頁內容無障礙指南(WCAG)2.1》AA級標準的建議,確保我們的無障礙功能不只是錦上添花,而是開發(fā)流程中的基本要求。

不論是通過Zoom的網(wǎng)頁內容、品牌色彩和價值觀,還是諸如手語翻譯窗口和轉錄等功能,我們都努力確保世界各地的所有人士,無論其聽力、視力、行動力和認知能力處于何種狀態(tài),都能順利相聚并協(xié)作。

立即登錄,閱讀全文
原文鏈接:點擊前往 >
文章來源:Zoom視頻通訊
版權說明:本文內容來自于Zoom視頻通訊,本站不擁有所有權,不承擔相關法律責任。文章內容系作者個人觀點,不代表快出海對觀點贊同或支持。如有侵權,請聯(lián)系管理員(zzx@kchuhai.com)刪除!
優(yōu)質服務商推薦
更多
掃碼登錄
打開掃一掃, 關注公眾號后即可登錄/注冊
加載中
二維碼已失效 請重試
刷新
賬號登錄/注冊
個人VIP
小程序
快出海小程序
公眾號
快出海公眾號
商務合作
商務合作
投稿采訪
投稿采訪
出海管家
出海管家