北京時(shí)間3月3日早間消息,據(jù)報(bào)道,Twitter周二宣布向Android用戶開放其直播語音聊天室Twitter Spaces。在此之前,這項(xiàng)服務(wù)僅面向2020年12月開始參與封測(cè)的部分iOS用戶開放。Twitter表示,Android用戶目前還只能加入、參與聊天,不能創(chuàng)建自己的聊天室。
Twitter表示,Spaces這項(xiàng)功能有望“很快”推出,但并未披露具體的時(shí)間表。
Twitter Spaces開發(fā)團(tuán)隊(duì)上月在該平臺(tái)上開設(shè)了一個(gè)房間,專門邀請(qǐng)用戶提供反饋,提出問題,并介紹這項(xiàng)功能今后的發(fā)展計(jì)劃。Twitter在當(dāng)時(shí)的聊天中證實(shí)Twitter Spaces將在3月登陸Android平臺(tái)。
該公司還承諾解決收聽者的界面顯示問題,并履行了承諾。
Twitter Spaces還在設(shè)計(jì)和開發(fā)過程中對(duì)外分享進(jìn)程,包括標(biāo)題和描述、安排選項(xiàng)、共同主持、審核員、客人列表等。Twitter還更新了時(shí)間線上的預(yù)覽卡,并將“transcription”功能更名為“caption”,以便更精確地體現(xiàn)這項(xiàng)功能的價(jià)值。
一般而言,Twitter對(duì)新的功能和進(jìn)展做出承諾時(shí),通常都能在幾周就快速內(nèi)變現(xiàn)。
這種快速反應(yīng)模式也令Twitter領(lǐng)先于競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手Clubhouse率先進(jìn)駐Android平臺(tái),Twitter Spaces是去年11月剛剛對(duì)外宣布的,目前的進(jìn)展凸顯了Twitter投入到這款新品上的資源,顯示出了該公司對(duì)語音社交市場(chǎng)勢(shì)在必得的決心。Clubhouse目前是語音社交市場(chǎng)的領(lǐng)導(dǎo)者,但目前依然只兼容iOS平臺(tái),而且采用邀請(qǐng)注冊(cè)模式。
Twitter認(rèn)為Spaces服務(wù)是擴(kuò)大其創(chuàng)作者平臺(tái)的重要一環(huán)。該公司在上周的投資者溝通日上表示,他們將把Spaces、Newsletters與“Super Follow”付費(fèi)訂閱整合起來。他們目前還在測(cè)試“購物卡”功能,能讓用戶在發(fā)布推文時(shí),通過“購物”按鈕直接鏈接到商品頁面。這項(xiàng)功能意在著眼培育內(nèi)容創(chuàng)作者。
在今天正式官宣之前,部分Android用戶已經(jīng)可以通過Google Play的測(cè)試版應(yīng)用使用Spaces。官宣之后,用戶就無需額外安裝測(cè)試版應(yīng)用,可以直接在Android版Twitter的時(shí)間線上方直接看到正在活躍的Spaces房間。