根據(jù)《彭博》的報(bào)道,音樂(lè)流媒體服務(wù)平臺(tái)Spotify正準(zhǔn)備推出Hi-Fi音效增值服務(wù),據(jù)報(bào)這個(gè)全新的高級(jí)服務(wù)將額外收取5美元費(fèi)用,新服務(wù)會(huì)提供工具,協(xié)助用戶制作播放清單和管理音樂(lè)庫(kù)。
有熟悉Spotify的消息人士向《彭博》爆料,指用戶可以在現(xiàn)有月費(fèi)計(jì)劃上,額外添加Hi-Fi音效增值服務(wù)。由于Spotify Premium計(jì)劃的月費(fèi)下月會(huì)加價(jià)至11.99美元,加入Hi-Fi音效服務(wù)后的月費(fèi)為16.99美元?!杜聿返膱?bào)道還提到,增值服務(wù)能夠讓用戶針對(duì)特定活動(dòng)、日期或季節(jié),生成自訂的播放清單。
Spotify曾經(jīng)表示Hi-Fi音效功能將于2021年推出,但一直未有實(shí)現(xiàn)。自那時(shí)開(kāi)始就傳出了很多Spotify開(kāi)發(fā)這增值服務(wù)的傳聞,例如去年《彭博》報(bào)道指Spotify正在開(kāi)發(fā)價(jià)格更高的“Supremium”Hi-Fi計(jì)劃。《華爾街日?qǐng)?bào)》也曾經(jīng)報(bào)道指Spotify可能會(huì)在Hi-Fi服務(wù)中捆綁混音功能,以加速曲目播放。
有外國(guó)媒體去年發(fā)現(xiàn)Spotify程序的代碼中,出現(xiàn)可能提供24位無(wú)損音樂(lè)、利用AI生成播放清單、按心情過(guò)濾播放清單中的歌曲等功能。今年4月有網(wǎng)絡(luò)用戶則在程序內(nèi)發(fā)現(xiàn)一段“無(wú)損音樂(lè)已到來(lái)”的代碼,顯示,而另一名用戶后來(lái)也公開(kāi)了,提及使用FLAC格式,高達(dá)2,117kbps無(wú)損音質(zhì)和24bits/44.1kHz歌曲的界面。
數(shù)據(jù)及圖片來(lái)源:theverge