谷歌SEO:什么是hreflang標(biāo)簽?

來源:數(shù)聚梨海外營銷獨(dú)立站跨境電商
作者:數(shù)聚梨海外營銷獨(dú)立站跨境電商
時(shí)間:2023-01-30
2280
如果您的網(wǎng)站有多種語言的內(nèi)容,那么您必須了解并使用hreflang屬性。在這篇文章中,我們將涵蓋從基本概念到實(shí)施再到解決常見問題的所有內(nèi)容。Hreflang是一個(gè)簡單的HTML屬性,但要掌握它可能具有挑戰(zhàn)性。

640.png

如果您的網(wǎng)站有多種語言的內(nèi)容,那么您必須了解并使用hreflang屬性。在這篇文章中,我們將涵蓋從基本概念到實(shí)施再到解決常見問題的所有內(nèi)容。Hreflang是一個(gè)簡單的HTML屬性,但要掌握它可能具有挑戰(zhàn)性。

谷歌的John Mueller將hreflang描述為“SEO中最復(fù)雜的方面之一”,因?yàn)樗昂芸炀蜁兊梅浅@щy”。但是不要讓那讓你失望。Hreflang理解起來并不復(fù)雜,您可以在很大程度上呈現(xiàn)自動化。以下是您將在本指南中學(xué)到的所有內(nèi)容:

·什么是hreflang?

·為什么hreflang對SEO很重要?

·hreflang是什么樣子的?

·如何構(gòu)建hreflang標(biāo)簽?

·如何呈現(xiàn)hreflang標(biāo)簽?

·谷歌可能會忽略的問題有哪些?

什么是hreflang?

Hreflang是一種HTML屬性,用于指定網(wǎng)頁的語言和地理定位。如果您有不同語言的同一頁面的多個(gè)版本,您可以使用hreflang標(biāo)簽告訴搜索引擎,如谷歌這些變體。這有助于他們?yōu)橛脩籼峁┱_的版本。

為什么hreflang對SEO很重要?

如果您花時(shí)間將內(nèi)容翻譯成多種語言,那么您會希望搜索引擎向用戶顯示最合適的版本。Google和Yandex都查看hreflang標(biāo)簽來幫助做到這一點(diǎn)。Bing說hreflang對他們來說是一個(gè)微弱的信號,他們主要依靠內(nèi)容語言HTML屬性、鏈接以及訪問您網(wǎng)站的人來辨別語言。但是,他們?nèi)匀唤ㄗh您在他們的官方文檔中使用它。

注意:百度不看hreflang標(biāo)簽。它們依賴于content-language HTML屬性。迎合搜索引擎用戶的母語也改善了他們的體驗(yàn)。這通常會導(dǎo)致更少的人點(diǎn)擊離開您的頁面并返回搜索結(jié)果(即更長的停留時(shí)間)、更低的跳出率、更高的頁面停留時(shí)間等等——我們認(rèn)為所有其他的好東西都有積極的意義對SEO和排名的影響。

hreflang標(biāo)簽也可以對排名產(chǎn)生直接影響,因?yàn)閔reflang集群中的頁面共享彼此的排名信號。最匹配的頁面將決定排名位置,但與用戶最相關(guān)的頁面將顯示在SERP中。這本身應(yīng)該是在適當(dāng)?shù)牡胤綄?shí)施hreflang的一個(gè)足夠令人信服的理由。不過,hreflang屬性之所以重要還有另一個(gè)原因:重復(fù)內(nèi)容。

假設(shè)您有兩個(gè)版本的頁面:一個(gè)針對使用英式英語拼寫的英國讀者,另一個(gè)針對使用美式英語拼寫的美國讀者。這兩個(gè)頁面幾乎相同,因此,谷歌可能會將它們視為重復(fù)內(nèi)容并選擇一個(gè)版本進(jìn)行索引。

Hreflang標(biāo)簽幫助Google了解這些頁面之間的關(guān)系。他們會嘗試顯示搜索結(jié)果中顯示的正確版本,但不能保證。Hreflang標(biāo)簽是一個(gè)信號,而不是指令。在hreflang集群中本地化使用相同語言的頁面內(nèi)容仍然是最佳實(shí)踐。您可以通過本地化定價(jià)(例如,美元與英鎊)、語言變體(例如,美國與英國的垃圾桶與垃圾桶)等來呈現(xiàn)這一點(diǎn)。這不是翻譯頁面的問題,因?yàn)樗鼈儾槐还雀枵J(rèn)為是重復(fù)的。

hreflang標(biāo)簽是什么樣的?

Hreflang標(biāo)簽使用簡單且一致的語法:

<link rel="alternate" hreflang="x" href="https://example.com/alternate-page" />

以下是該代碼的每個(gè)部分用簡單的英語表示的含義:

·link rel=“alternate”:這個(gè)標(biāo)簽中的鏈接是這個(gè)頁面的另一個(gè)版本。

·hreflang=“x”:它是備用的,因?yàn)樗褂貌煌恼Z言,而該語言是x。

·href=“https://example.com/alternate-page”:備用頁面可在此URL中找到。

如何構(gòu)建hreflang標(biāo)簽?

構(gòu)建hreflang標(biāo)簽非常簡單,只需查找所選語言的代碼并填寫標(biāo)簽即可。Hreflang支持任何兩個(gè)字母的ISO 639-1語言代碼。雖然指定一種語言并將其留在那里很好,但hreflang標(biāo)簽還支持添加地區(qū)或國家。只有當(dāng)您希望針對特定區(qū)域中使用特定語言的人時(shí),才需要添加它。例如:

在英國講英語的人:

<link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="https://example.com/uk/hello" />

在美國說英語的人:

<link rel="alternate" hreflang="zh-cn" href="https://example.com/us/hello" />

你可以看到這里的語法是:hreflang=“l(fā)anguage-country”。

為什么您可能需要同時(shí)指定兩者?

想象一下,您經(jīng)營一家銷售單一產(chǎn)品的電子商務(wù)商店。您的商店運(yùn)送到美國和英國,這兩個(gè)國家都是以英語為母語的國家。但是,美國的客戶希望購買美元,而英國的客戶希望購買英鎊。為了解決這個(gè)問題,您創(chuàng)建了產(chǎn)品頁面的兩個(gè)版本。一個(gè)以美元顯示價(jià)格,另一個(gè)以英鎊顯示價(jià)格。除了定價(jià),這兩個(gè)頁面是相同的,因此您需要使用hreflang標(biāo)簽向搜索引擎發(fā)出兩個(gè)版本存在的信號。

如何呈現(xiàn)hreflang標(biāo)簽?

hreflang屬性的呈現(xiàn)方式有以下三種:

·HTML標(biāo)簽

·HTTP標(biāo)頭

·站點(diǎn)地圖

1.使用HTML呈現(xiàn)hreflang標(biāo)簽

如果您是hreflang的新手,那么使用基本的HTML標(biāo)簽可能是最簡單快捷的呈現(xiàn)方式。您需要做的就是在網(wǎng)頁的<head>標(biāo)記中添加任何適當(dāng)?shù)膆reflang標(biāo)記(如上所述)。您可以在一個(gè)頁面上擁有的hreflang標(biāo)簽的數(shù)量沒有限制。

2.呈現(xiàn)hreflang HTTP開頭

對于PDF等非HTML頁面,不可能通過將標(biāo)簽放在HTML的<head>中來呈現(xiàn)hreflang。原因是,沒有HTML。在這種情況下,您可以使用HTTP標(biāo)頭來指定文檔變體的相關(guān)語言。此方法也適用于普通網(wǎng)頁,但更常用于其他內(nèi)容類型。

3.在您的XML站點(diǎn)地圖中實(shí)施hreflang

站點(diǎn)地圖可以包含相關(guān)標(biāo)記以指定頁面及其變體的hreflang。為此,您可以使用xhtml:link屬性。hreflang標(biāo)簽不管是如何呈現(xiàn)的,都是在抓取的時(shí)候處理的。將標(biāo)簽放在站點(diǎn)地圖中并不意味著在更新站點(diǎn)地圖時(shí)會處理它們。

寫在最后

使用UTF-8對URL中的字符進(jìn)行編碼對Google來說沒有問題,但在您的技術(shù)堆棧中可能存在不支持的故障點(diǎn)。正文中不能有hreflang標(biāo)簽,因?yàn)樗鼈兛赡鼙挥糜诮俪?。在某些條件下,標(biāo)簽可以強(qiáng)制進(jìn)入正文部分。這被稱為破壞<head>并且可能是由于iframe或<head>部分中未關(guān)閉的標(biāo)記之類的東西引起的,或者可能是由于使用JavaScript注入了不同的東西。

使用DOM斷點(diǎn)進(jìn)行故障排除。要查看這些,您可能需要運(yùn)行Google的一種工具來查看呈現(xiàn)的DOM或“右鍵單擊”>“在Chrome中檢查”并搜索Chrome DevTools的“元素”面板。

Hreflang沒有那么復(fù)雜。您只需要保持井井有條,盡可能自動化實(shí)施,掌握不可避免出現(xiàn)的任何問題,并盡快解決這些問題。

立即登錄,閱讀全文
原文鏈接:點(diǎn)擊前往 >
文章來源:數(shù)聚梨海外營銷獨(dú)立站跨境電商
版權(quán)說明:本文內(nèi)容來自于數(shù)聚梨海外營銷獨(dú)立站跨境電商,本站不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。文章內(nèi)容系作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表快出海對觀點(diǎn)贊同或支持。如有侵權(quán),請聯(lián)系管理員(zzx@kchuhai.com)刪除!
優(yōu)質(zhì)服務(wù)商推薦
更多
個(gè)人VIP