雅瑞思是一家具有中國領(lǐng)先水平的多語言翻譯服務(wù)提供商,擁有數(shù)千名優(yōu)秀譯員的翻譯團(tuán)隊(duì),服務(wù)語種涵蓋130多種語言。服務(wù)領(lǐng)域涉及影視文化、游戲動漫、金融財(cái)經(jīng)、生物醫(yī)療、IT通訊、能源化工等多領(lǐng)域。為廣大客戶提供專業(yè)的本地化服務(wù);中外、外外互譯;商務(wù)談判口譯;交替?zhèn)髯g及同聲傳譯等多種標(biāo)準(zhǔn)化、全方位的翻譯解決方案。
【專業(yè)的游戲翻譯團(tuán)隊(duì)】
我們的譯員、校對人員、配音演員和項(xiàng)目經(jīng)理都有著豐富的游戲背景以及專業(yè)的游戲本地化經(jīng)驗(yàn)。這些高度專業(yè)化的項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)構(gòu)建了一個專為游戲產(chǎn)業(yè)服務(wù)的業(yè)務(wù)部門。
【游戲翻譯的重點(diǎn)】
譯員水平:游戲翻譯不僅需要譯員具有較高的外語水平,還需要他們掌握和游戲內(nèi)容相關(guān)的專業(yè)知識,更要求用游戲玩家的語言,增強(qiáng)用戶的代入感。
有效溝通:游戲翻譯一般是看不到連續(xù)的文章,缺少語境、場景、邏輯。翻譯需要和游戲程序開發(fā)保持緊密聯(lián)系,在只有看到碎片化的文本情況下,用最適合的翻譯方式進(jìn)行翻譯。